لا توجد نتائج مطابقة لـ مقدرة فنية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي مقدرة فنية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • L'orateur s'associe à d'autres pour condamner les violences commises contre les femmes et les enfants tout en se félicitant du niveau élevé de compétence professionnelle, de courage et de dévouement manifesté par la majorité écrasante des Casques bleus, dont certains ont perdu la vie au service de la paix.
    وشاركت المتكلمين السابقين إدانتهم للأفعال التعسفية المرتكبة ضد النساء والأطفال، وأشادت بالمستوى العالي للأغلبية الساحقة من حفظة السلام، الذين فقد بعضهم حياته من أجل السلام، من حيث المقدرة الفنية والشجاعة والتفاني.
  • Les principales priorités concernent les projets axés sur la réinsertion effective de l'Iraq dans la communauté internationale, notamment la création d'un service diplomatique professionnel et fiable apte à représenter les intérêts de l'Iraq à l'étranger et à faciliter ses relations commerciales et économiques avec le reste du monde.
    تتمثل الأولويات الرئيسية في الاضطلاع بمشاريع تؤدي إلى إعادة إدماج العراق على نحو فعال في المجتمع الدولي، بما في ذلك إعداد جهاز للخدمة الدبلوماسية يتمتع بالمقدرة الفنية والموثوقية لتمثيل مصالح العراق في الخارج وتيسير تجارته وعلاقاته الاقتصادية مع بقية العالم.
  • Les responsables de la gestion des ressources humaines devraient s'employer à réunir les ressources et les outils nécessaires pour recenser, former et mettre en valeur les capacités internes dont disposent les organisations afin de les doter des qualifications et des compétences professionnelles voulues en vue des remplacements.
    وينبغي أن تسعى إدارة الموارد البشرية إلى ضمان توفر ما يلزم من موارد وأدوات لتحديد وتدريب وتطوير الموظفين ذوي القدرات داخل المنظمات وتزويدهم بالمهارات والمقدرات الإدارية الفنية المطلوبة، بصفتهم بُدلاء محتملين.
  • Les prévisions de dépenses afférentes aux traitements et aux contributions du personnel sont fondées sur les barèmes de traitement en vigueur pour le personnel recruté sur le plan national (G-4, échelon 1, et NO-B, échelon 4), des taux de 18 % et 40 % ayant été appliqués au montant des crédits prévus aux rubriques Traitement net des agents des services généraux recrutés sur le plan national et Traitement net des administrateurs recrutés sur le plan national, respectivement, lors du calcul des dépenses communes de personnel.
    وحُسِبت التكاليف المقدرة بشأن المرتبات والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على أساس جداول مرتبات الموظفين الوطنيين المعمول بها (ع-4، الدرجة 1، وموظف فني وطني-باء، الدرجة 4)، بينما حسبت التكاليف العامة للموظفين على أساس تطبيق نسبة قدرها 18 في المائة على اعتمادات المرتبات المقدرة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، ونسبة قدرها 40 في المائة على اعتمادات المرتبات المقدرة للموظفين الفنيين الوطنيين.